Browsing by Author "تحت إشراف أ. قارة سليمان محمد خليد"
Now showing 1 - 2 of 2
- Results Per Page
- Sort Options
Item أحكام حماية البيئة البحرية من التلوث في ظل القانون الدولي العام(University Centre of Maghnia, 2020-12-02) بلغازي يسرى; تحت إشراف أ. قارة سليمان محمد خليدالملخص: تتميز البيئة البحرية بأهمية بالغة، بحيث أنه لم يعد ينظر إليها على أنها طريق للتنقل فقط، بل مخزن هائل للثروات والموارد الطبيعية، حيث يشكل هذا الوسط حوالي 71% من سطح الكرة الأرضية، وتعرضها للتلوث بمثابة تلوث للكرة الأرضية بأكملها وبالتالي يهدد العالم أجمع. ومن هذا المنطلق عقدت العديد من المؤتمرات والاتفاقيات والمعاهدات الدولية التي نادت إلى التقليل من التلوث البيئي البحري، وفرض التزامات على الدول للتكتل والتعاون فيما بينها لتطوير وتنفيذ القواعد والمعايير والإجراءات المتفق عليها دوليا للحد من هذه الظاهرة وفق أسس ومعايير عالمية وإقليمية. إن القضاء على التلوث البيئي البحري هو تحدي عالمي لحماية البيئة البحرية كمصلحة مشتركة للمجتمع الدولي. Résume : L’environnement marin est extrement important car il n’est plus un moyen de transport, mais est devenu un entrepôt de richesses et de ressources naturelles. Comme ce milieu naturel constitue environ 71% de la surface de la terre, son exposition à la pollution équivaut à la polluer le globe entier et donc à menacer le monde entier. Par conséquent, de nombreuses conférences, traités es accord internationaux ont en lieu, appelant à réduire la pollution de milieu marin et imposer des obligations de coopération entre les pays pour élaborer des règles et une procédure convenue au niveau international pour éliminer ce phénomène conformément aux normes mondiales et régionales. L’élimination de la pollution du milieu marin est un défi mondial pour protéger le milieu marin en tant qu’intérêt commun de la communauté international. Summary The marine environment is so important that it has not only a mode transportation but also contains natural resources in a large way, as it contains 71% of the earth’s ball, and if it becomes contaminated, the bell is completely polluted. So the word is in danger. Therefore, many international agreements, conference and treaties were held in order to reduce marine envirommental pollution and put obligations on counties to cooperate and develop international rules and procedures with global and regiona standards. Eliminating pollution of marine environment is a global challenge to protect the marine environment as a common interest of the international comunity.Item الآليات الدولية والوطنية لمكافحة عمالة الاطفال(University Centre of Maghnia, 2021-09-07) زياينة رضوان; تحت إشراف أ. قارة سليمان محمد خليدالملخص: عمر الإنسان يبدأ بالولادة تم تأتي مرحلة الطفولة التي تعتبر الأساس الذي يبنى عليه الإنسان فالطفل إذا وفرت له الحقوق التي منحها له القانون وإحترمت هذه الحقوق من المجتمع والدولة فإن هذا الأمر يعود بالفائدة على الجميع ونستطيع إيجاد مجتمع متكامل وسليم، فالطفل بإعتباره ضعيف يحتاج إلى رعاية الأسرة أولا ثم على المجتمع إحتضانه بإعتباره رجل الغد. فالدول المتقدمة في العالم تحترم حقوق الطفل وترفعها لدرجة التقديس للحفاظ على ريادتها وتقدمها وإزدهارها فالإنسان عندها يمثل ثروة ثمينة. Résumé La vie d'une personne commence, à la naissance en suite le stade de l'enfance qui est le socle sur lequel se construit l'être humain, Si l’enfant se voit accorder les droits qui lui sont reconnus par la loi et que ces droits sont respectés par la société et l’état, nous pouvons créer une société intégrée et soin. L’enfant en tant que personne faible besoin des soins de la famille en premier lieu puis la société devait l’éntergié comme l’homme de demain. Les pays développés du notre monde respectent les droits de l’enfant et l’élément jusqu’à la sanctification pour personne leur leadership, leur progrès et leur prospérité et l’être humain repéré sente alors une richesse précieuse. Summary The life of a person begins at birth, then the stage of childhood which is built, if the child is granted the rights which are recognized by law and these rights are respected by society and the state, we can create an integrated and healthy society. The child as a weak person need the care of the family first then the society integrated as the man of tomorrow, the developed countries of our world respect the rights of the child and raise it to sanctification for to preserve their leadership, their progress and their prosperity, and the human being which resumes a precious wealth.