ماستر
Permanent URI for this collectionhttps://dspace.cu-maghnia.dz/handle/123456789/26
Browse
4 results
Search Results
Item تأَثَيرََتَعَلَيمَيَة َاللَغَة َالإَنَجَلَيزَيَةَعَلَىَ تَعلَيمَيَةََ اللَغَةََ العَرَبَيَةََ لَدَىَ تَلَميذَ الـَمَرَحَلَة الَابَتَدَائَيةََ فَيَ الجَزَائر(المركز الجامعي مغنية, 2023-06-22) فريدة بوغرارة; نسيمة بشيريمللخص:ا هدفت هذه الدراسة إلى تسليط الضوء على موضوع مهم وحديث، أثار جدلا بين أهل االختصاص وأولياء الأمرو ويتمثل في إدراج تعليمية اللغة الإنجليزية في الطور الإبتدائي في الجزائر ومدى تأثيرها على تعليمية اللغة العربية. وتناولنا في هذه الدراسة تأثير اللغة الإنجليزية كلغة ثانية على اللغة الأم وكيفية تعليمها وتعلمها، وكان تلاميذ السنة الثالثة ابتدائي أنموذج لهذه الدراسة باعتبار هذه المرحلة لبنة أساسية في انطالق المتعلم نحو تكوين تعلماته يف لغة جديدة. Abstract The present research work aims to shed light on an important subject that has raised interest in the educational system recently, as well as aroused controversy among intellectuals and parents which is teaching the English language and its impacts on teaching the Arabic language, especially with primary pupils in Algeria. We are looking into this survey to find out the extent of the impact of the second language at which level English influences the mother tongue, and how it is taught and learned. Therefore, we took the third year of primary school as a model, as it is the starting point and the first pillar in which the learner builds his various learnings, in addition to that it is considered as it is the stage in which the educational system includes the English languageItem الافتراض اللفظي من اللغة العربية الى اللغة الاسبانية دراسة لسانية تطبيقية(2021-10-16) موساتي لطيفةلملخص: تهدف هذه الدّراسة إلى الكشف عن ظاهرة لغوية لا تكاد تخلو منها لغة من لغات العالم وهي ظاهرة الاقتراض اللّغوي بين اللغات، من خلال نموذج تمثّل في الألفاظ العربية التي اقترضتها اللغة الإسبانية Résumé : Cette étude vise à révéler un phénomène linguistique à peine dépourvu d’aucune langue du monde, qui est le phénomène d’emprunt linguistique entre langues, à travers un modèle représenté dans les mots arabes empruntés par la langue espagnole. Summary : This study aims to reveal a linguistic phenomenon that is hardly devoid of any language of the word, which is the phenomenon of linguistic borrowing between languages, through a model represented in the Arabic words borrowed by the Spanich language.Item أهمية تحليل الأخطاء في تعليمية اللغة العربية لغير الناطقين بها الطلبة الصينيون نموذجا(University Centre of Maghnia, 2018-06-24) زكية رابلي إيمان التيبالملخّص: تتناول هذه الدّراسة أهميّة تحليل الأخطاء في تعليميّة اللّغة العربيّة لغير الناطقين بها، ولملامسة الموضوع في شقه التطبيقي، اِتخذنا نموذجًا متمثّلًا في الطلبة الصّينيّين، من خلال دراسة الاِستبيان، وتحليل نماذج للتّعابير الكتابيّة، وإجراء مقابلة شفوية. Résumé : Cette étude aborde l'importance d'analyser les fautes dans l'enseignement de la langue arabe aux locuteurs non natifs. Pour aborder le sujet dans le coté pratique, nous avons pris un modèle d'étudiants chinois à travers l’étude de questionnaire, en analysant des modèles d'expressions écrites et en menant une interview orale. Abstract: This study deals with the importance of analyzing errors in the teaching of Arabic language to non-native speakers. To touch the subject in its practical side, we have taken a model of Chinese students through studying the questionnaire, analyzing models of written expressions and conducting an oral interview.Item المشترك اللفظي في اللغة العربية (فقه اللغة وسر العربية للثعالبي نمودجا(2016-06-12) جوبير فتيحةملخص: يتمحور موضوع هذه الدّراسة حول المُشتركِ اللّفظي في اللّغة العربية، وقد اِخترنا كتاب: "فقه اللّغة وسرّ العربية" للثّعالبي أنمُوذجًا تطبيقًا للتّأكيد على قيمة التُّراث العربي القديم، في الكشف عن هذه الظّاهرة الدّلالية الّتي شكّلت جدلًا واسِعًا بين اللّغويين القدامى والمُحدثين، إذ تباينتْ مواقفُهم بشأنِها بين مُثبتٍ ومُنكرٍ لهَا في العربية مع تقديم كلّ فريق حُججًا على ذلك. Résumé: اCette recherche essaye de traiter un phénomène linguistique qui se trouve dans toutes les langues en locurence “les collocations” et qui fait partie de la langue arabe ; et surtout dans le livre de Ethaâlibi intitulé : ¨La philologie de la langue arabe et son mystère¨ . Cette étude va détecter la valeur de patrimoine arabe dans le but dévoiler le mystère de ce phénomène qui a débordé l’opposition entre les savants classiques et modernes. On a essayé d’expliciter ces idées pour chaque partie en se basant sur des preuves justificatives. Abstract: This research tries to treat the linguistic phenomenon that is found in all languages and which is: “Collocation” that exists in the Arabic language either. We dealt whit the book by “Ethaâlibi” intutled: “The philology and the mystery of the Arabic language”, this study would try to unveil the great volue of the Arabic patrimony and so exhisiting the opposed opinions of either the classical and the modern scientists about such a linguistic phenomenon by referring to wind justifications.