المعنى بين التشبيه والاستعارة في البلاغة العربية

Abstract

ملخـــــــــــــــــــــــــــــــص: غرضنا من هذه المذكرة دراسة فنّين مهمّين من فنون البلاغة، وعلم البيان خاصة وهما: التّشبيه والاستعارة، حيث درسنا ماهيّة كلّ منهما وأهم نقاط الاتّفاق والاختلاف بينهما، وخصّصنا بالذّكر أثرهما في العمل الأدبي، لنتوصّل بذلك إلى أنّ الاستعارة أبلغ من التّشبيه في إبراز المعنى وتوضيحه وتقريب المعنوي الذي لا يدرك بالأذهان إلى الملموس الّذي يفهم. Résumé : Cette recherché va essayer de jeter de la lumière sur deux arts esthétiques qui sont la rhétorie et de la stylistique et ce pour détecter le sens entre ce qui est simile et métaphore. Nous avons opté pour une comparaison entre ces deux figures pour déterminer la similarité et la différence ainsi que l’impact dans l’œuvres littéraires. se travail nous permet de voire que la métaphore et plus expressive par apport au simile. Summary : This research would tray to shed light on two arts that are: rhétorics and stylistics and that so as to detect the meaning in between what is simile and métaphore. We ve opted for comparison between these two figures in order to determine the similarity and the difference. As well as the impact in the frame work of literature. This study would allow as to forsee that the métaphore is more expressive than the simile.

Description

Keywords

التّشبيه، الاستعارة، البيان، المعنى، اتفاق، اختلاف، بلاغة, le simile, la métaphore, l’easthétique, la rhétorie, the simile, métaphore, the similarity, the difference, the meaning

Citation

Collections

Endorsement

Review

Supplemented By

Referenced By