الأمثال بين العرب و القرآن
Date
2018-06-28
Authors
Journal Title
Journal ISSN
Volume Title
Publisher
Abstract
المثل القرآني يقوم على التشابه والتناظر بين الطرفين لتتم بينهما المقارنة فمواده من كناية واستعارة لا تستمد من أحوال متغيرة بل من أمور ثابتة لا تتغير.أمثال القرآن الكريم تتمتع بصفة الخلود؛فهي صالحة لكل زمان ومكان. تختلف أمثال القرآن الكريم عن الأمثال العربية. فلها خصائصها وطرائقها و يشتركان في البيئة العربية. أمثال القرآن الكريم تظل جزءا من آيات الله المعجزة التي وجب على المرء الاتعاظ بها.
L'exemple coranique est basé sur la similitude et la symétrie entre les deux parties, de sorte que la comparaison entre elles est faite, et ses constituants de la métaphore et du trope ne dérivent pas de conditions changeantes, mais de choses fixes qui ne changent pas. Les paraboles du Saint Coran jouissent du trait d'éternité car elles conviennent à tout moment et à tout temps. Les paraboles du Saint Coran diffèrent des proverbes arabes car les premiers ont leurs caractéristiques et leurs méthodes et tous deux partagent l'environnement arabe. Les paraboles du Saint Coran restent une partie des versets miraculeux d'Allah que l'on doit apprendre des leçons d'eux.
Abstract:
The Quranic example is based on the similarity and symmetry between the two parties so that the comparison between them is made, and its constituents from metaphor and trope are not derived from changing conditions, but from fixed things that do not change. The parables of the Holy Quran enjoy the trait eternity since it is fit for any time and clime. The parables of the Holy Quran differ from the Arabic proverbs for the former have their characteristics and methods and both of them share the Arab environment. The parables of the Holy Quran remain part of the miraculous verses of Allah that one has to learn lessons from them.
Description
Keywords
الأمثال الكامنة، الأمثال المصرحة، الأمثال المرسلة، الإعجاز. Les proverbes cachés, les proverbes révélés, les proverbes transmis, l'inimitabilité (du Coran : The concealed proverbs, the revealed proverbs, the transmitted proverbs, Inimitability (of the Quran).