ماستر (حقوق)
Permanent URI for this collectionhttps://dspace.cu-maghnia.dz/handle/123456789/14
Browse
4 results
Search Results
Item المسؤولية الادارية عن التلوث البيئي(University Centre of Maghnia, 2023-06-26) محبوب وسام; تحت إشراف الأستاذة قارة تركي إلهامالملخص: تقوم مسؤولية لدارة يف اجملال البيئي نتيجة خطئها الناجم عن تقصيرها أو إخلالها بالواجبات التي يفرضها المشرع البيئي. كما تتقرر مسؤوليتها حىت في انعدام الخطأ نتيجة المخاطر الناتجة عن الأشغال العامة أو الإخلال بمبدأ المساواة. Résumé : La responsabilité environnementale du Ministère découle de son manquement aux obligations imposées par le législateur environnemental. Sa responsabilité est également déterminée même en l’absence la faute résultant d’un risque découlant de travaux publics ou d’une violation du principe d’égalité Abstract: The administration environmental responsibility arises as a result of its failure or breach of the duties imposed by the environmental legislator. Its responsibility is also determined even in the absence of the error as a result of risk arising from public works or a breach of the principle of equality.Item مسؤولية الإدارة عن الأضرار الناجمة عن عدم تنفيذ الأحكام القضائية(University Centre of Maghnia, 2023-06-20) بن عياد نبيلة; تحت إشراف الأستاذ بوزيدي خالدالملخص تتناول هذه المذكرة موضوع مسؤولية الإدارة عن الأضرار الناجمة عن عدم تنفيذ الأحكام القضائية، الذي يعتبر منالمسائل الهامة وذلك من خلال علاقته بأهم مبدأ دستوري، تقوم عليه الدولة الحديثة ودولة القانون وهو مبدأ المشروعية، وإنعدم تنفيذ أحكام القضاء من طرف الإدارة يعتبر عمل غير مشروع يترتب عنه مسؤوليتها عل أساس الخطأ، أما إذا كان مبرٍّرالإدارة هو استحالة التنفيذ لأسباب تتعلق بالمصلحة العامة والمحافظة على النظامالعام، فمسؤوليتها تقوم على أساس مبدأمساواة أمام الأعباء العامة.ويفرض هذا المبدأ ضرورة تعويض المحكوم له عن الأضرار التي تلحقه جرّاء عدم التنفيذ تأسيسا علىالمسؤولية غير الخطئية، ومردّ ذلك أن الامتناع يقع لفائدة الجماعة، في حين يتحمل المحكوم له ضرر الامتناع، وفي ذلك إخلالواضح بمبدأ المساواة أمام الأعباء العامة. Résumé Cette thèse traite de la question de la responsabilité de l'administration pour les dommages résultant de la non-exécution des décisions judiciaires, qui est considérée comme une question importante en raison de sa relation avec le principe constitutionnel le plus important sur lequel l'État moderne et l'État de droit sont fondés, qui est le principe de légalité, et que la non-exécution des décisions de justice par l'administration est considérée comme un acte illégal dont elle est responsable sur le fondement d'une erreur, Mais si la justification de l'administration est l'impossibilité d'exécution pour des raisons liées à l'intérêt public et la préservation de l'ordre public, sa responsabilité est fondée sur le principe d'égalité devant les charges publiques. Le refoulement est au profit du groupe, tandis que le condamné supporte le mal du refus, et c'est une violation manifeste du principe d'égalité devant les charges publiques. Abstract This dissertation deals with the issue of the administration's responsibility for damages resulting from the non-implementation of judicial rulings, which is considered an important issue through its relationship to the most important constitutional principle on which the modern state and the rule of law are based, which is the principle of legality, and that failure to implement judicial rulings by the administration is considered an illegal act for which it is responsible on the basis of error, But if the justification of the administration is the impossibility of execution for reasons related to the public interest and the preservation of public order, then its responsibility is based on the principle of equality before public burdens. Refrainment is for the benefit of the group, while the convict bears the harm of refusal, and this is a clear violation of the principle of equality in front of public burdens.Item دور التأمين فــي تطور نظام المسؤولية المدنية(University Centre of Maghnia, 2023-06-20) بن علي مهديملخص لقد كان لنظام التأمين من المسؤولية المدنية نتيجة عدة عوامل كالتطور الصناعي والتأمين من حوادث العمل التي تتسم أحيانا بالإلزامية أثر كبير في توسع قواعد المسؤولية المدنية باتجاه حماية المضرور من خلال إعفائه من إثبات خطأ المتسبب في إحداث الضرر وتسهيل حصوله على التعويض، فقد أدى ظهور نظام التأمين إلى تطور المسؤولية المدنية، الأمر الذي ساعد على التخلي تدريجيا على الخطأ كأساس للمسؤولية المدنية مما أدى إلى توسع مجال المسؤولية المدنية. إلا أن نظام التأمين أثر على المسؤولية المدنية من خلال تحريف قواعدها الأساسية التي تقوم عليها، كما أثر على أهم وظائف المسؤولية المدنية. Résumé : Le système d'assurance responsabilité civile du fait de plusieurs facteurs tels que le développement industriel et l'assurance contre les accidents du travail, parfois obligatoires, a eu un impact significatif sur l'élargissement des règles de la responsabilité civile vers la protection du lésé en l'exonérant de la preuve de la faute de celui qui a causé le dommage et facilitant son indemnisation L'émergence du système d'assurance a conduit au développement de la responsabilité civile, ce qui a contribué à abandonner progressivement la faute comme fondement de la responsabilité civile, ce qui a conduit à l'élargissement du champ de la responsabilité civile. Cependant, le système d'assurance a affecté la responsabilité civile en déformant les règles de base sur lesquelles il repose, et il a également affecté les fonctions les plus importantes de la responsabilité civile. Summary The civil liability insurance system as a result of several factors such as industrial development and insurance against work accidents, which are sometimes compulsory, had a significant impact on the expansion of the rules of civil liability towards protecting the injured by exempting him from proving the fault of the one who caused the damage and facilitating his obtaining compensation. The emergence of the insurance system has led to the development of civil liability, which helped to gradually abandon the fault as a basis for civil liability, which led to the expansion of the field of civil liability. However, the insurance system affected civil liability by distorting its basic rules on which it is based, and it also affected the most important functions of civil liability.Item المسؤولية الإدارية عن أضرار الناجمة عن مرفق الشرطة(University Centre of Maghnia, 2022-07-13) فريد حار محمد أمينيعتبر مرفق الشرطة من المرافق الحساسة بالنظر إلى طبيعة المهام الموكلة له، المتمثلة في تحقيق المصلحة العامة، كما يعد أحد أشكال الحماية القانونية التي يكلفها القانون الإداري للأشخاص من أجل حماية حقوقهم و حرياتهم و سلامة حياتهم، و ذلك من خلال القيام بالموازنة بين ضرورة التدخل للقيام بالضبط الاداري و القضائي، فأعمال الشرطة تترتب عنها مسؤوليات سواء على أساس الخطأ أو على أساس المخاطر، اذ ينتج عن نشاطاتها أخطاء شخصية خارجة عن الوظيفة أو مرتكبة في اطار الوظيفة و منفصل عنها، و أخطاء مرفقية سببها سوء أو بطئ أو عدم سير مرفق الشرطة التي يعود فيها الاختصاص الى القضاء الاداري على عكس الخطأ الشخصي الذي يعود الاختصاص الى القضاء العادي. وهناك نشاطات مشروعة تنتج أضرارا خاصة و غير عادية بالأفراد فهي تعتبر أساس استثنائي قائم على نظرية المخاطر نتيجة استعمال الشرطة للأسلحة و الآلات الخطيرة، يمكن للطرف المضرور في حالة تحقق الضرر و العلاقة السببية اللجوء الى الجهات القضائية بموجب دعوى المسؤولية الادارية لمتابعة المرفق و الحصول على التعويض Résumé L'installation de police est considérée comme l'une des installations sensibles compte tenu de la nature des missions qui lui sont confiées, qui est d'atteindre l'intérêt public. Contrôle administratif et judiciaire. Le travail de police implique des responsabilités, que ce soit sur la base d'une erreur ou sur la base de risques, car ses activités entraînent des fautes personnelles extérieures à l'emploi ou commises dans le cadre de l'emploi et distinctes de celui-ci, et des erreurs d'accompagnement causées par des installations policières médiocres, lentes ou non fonctionnelles dont la compétence revient à la justice administrative , à la différence de l'erreur personnelle, qui renvoie la compétence à la justice ordinaire. Il existe des activités légitimes qui causent un préjudice spécial et extraordinaire à des personnes. Elles sont considérées comme une base exceptionnelle fondée sur la théorie des risques résultant de l'utilisation par la police d'armes et de machines dangereuses. En cas de dommage et de causalité, le La partie lésée peut saisir les autorités judiciaires au titre de la responsabilité administrative des poursuites pour assurer le suivi de l'installation et obtenir réparation. Summary The police facility is considered one of the sensitive facilities in view of the nature of the tasks entrusted to it, which is to achieve the public interest. Administrative and judicial control. Police work entails responsibilities, whether on the basis of error or on the basis of risks, as its activities result in personal errors outside the job or committed within the framework of the job and separate from it, and accompanying errors caused by poor, slow, or non-functioning police facility that In which jurisdiction reverts to the administrative judiciary, unlike the personal error, which reverts jurisdiction to the ordinary judiciary. There are legitimate activities that produce special and extraordinary harm to individuals. They are considered an exceptional basis based on the theory of risks as a result of the police’s use of dangerous weapons and machines. In the event of the damage and causation being achieved, the injured party can resort to the judicial authorities under the administrative responsibility lawsuit to follow up the facility and obtain compensation .