إشكالية ترجمة المصطلح التقني في اللغة العربية إلى اللغة الفرنسية في ضوء لغة التخصص – الفقه والشريعة-

Abstract

الملخص: تهدف هذه الدراسة إلى التعرف على الترجمة التقنية وخصائصها والفرق بينهما وبين الترجمة العلمية والعلاقة القائمة بينها وبين لغات الاختصاص، كما أنها تهدف إلى معرفة المصطلح التقني والإشكاليات التي تواجه المختصين في ترجمته مع دراسة بعض المصطلحات المستوحاة من الشريعة الإسلامية المتعلقة بقانون الأحوال الشخصية وتحليلها ونقدها. Abstract: This study ains to identify technical translation, its choracte ristics, the difference between it and scientifiuc translation and relation ship to the languages of specialisation also ains to know the problems encotered by the specialist in translating itw hile studing analyjing and driticijing some terms inspired by islamic sharch related to personal status law

Description

Keywords

: الترجمة التقنية- المصطلح التقني- لغة الاختصاص Technical translation - technical term - language of competence

Citation

Collections

Endorsement

Review

Supplemented By

Referenced By