المركز الجامعي مغنية
Permanent URI for this communityhttps://dspace.cu-maghnia.dz/handle/123456789/1
Browse
3 results
Search Results
Item النيابة الشرعية في حماية أموال القاصر(University Centre of Maghnia, 2025-07-16) مزوزي زينب; تحت إشراف الأستاذ واسطي عبد النورمنح المشرع للقاصر حق القيام ببعض التصرفات المالية ونظرا لأن هذه التصرفات تحتمل الربح والخسارة،فهو فإنه يحتاج إلى من ينوب عنه في القيام بذلك بسبب صغر سنه،أو لانه قد أصيب بعيب من عيوب الاهلية. وقد أحاطه المشرع بحماية،منها القانونية والتي تتجلى في فرض النيابة الشرعية حتى يتولى بموجبها الولي،الوصي،او المقدم بالحفاظ على أموال منهم تحت ولايته ومنع الغير من الاعتداء عليها،ومنها القضائية وهي الرقابة التي يفرضها القاضي على النائب الشرعي أثناء مباشرته للتصرفات المخولة له حيث جعلها متوقفة على إذنه حفاظا على أمواله وتحقيق مصلحته،وكذا له حق تقرير جزاءات عليه في حالة تجاوزه أو مخالفته لحدود نيابته. Abstract he legislator grants minors the right to engage in certain financial transactions. Given that these transactions can involve both profit and loss, the minor requires a representative to act on their behalf due to their young age or because they suffer from a legal incapacity. The legislator has surrounded the minor with protection, including legal safeguards manifested in the imposition of legal guardianship. Under this guardianship, the guardian, trustee, or administrator is responsible for preserving the minor's assets and preventing others from encroaching upon them. Additionally, there are judicial safeguards, which involve the supervision exercised by the judge over the legal representative while they carry out their authorized actions. The legislator has made these actions contingent on the judge's permission to protect the minor's assets and serve their best interests. The judge also has the right to impose penalties on the representative in case of overstepping or violating the limits of their representation. Résumé Le législateur accorde au mineur le droit d'effectuer certaines transactions financières. Étant donné que ces transactions comportent des risques de profit et de perte, le mineur a besoin d'un représentant pour agir en son nom en raison de son jeune âge ou parce qu'il souffre d'un vice de capacité. Le législateur a entouré le mineur de protections, y compris des protections légales qui se manifestent par l'imposition de la représentation légale. En vertu de cette représentation, le tuteur, le curateur ou l'administrateur est chargé de préserver les biens du mineur et d'empêcher les tiers de s'y immiscer. De plus, il existe des protections judiciaires, qui consistent en la surveillance exercée par le juge sur le représentant légal lors de l'exécution des actes qui lui sont confiés. Le législateur a subordonné ces actes à l'autorisation du juge afin de protéger les biens du mineur et de servir son intérêt supérieur. Le juge a également le droit d'imposer des sanctions au représentant en cas de dépassement ou de violation des limites de sa représentation.Item الجنسية الجزائرية(University Centre of Maghnia, 2025-07-07) وهاب نسرين; تحت إشراف الأستاذ واسطي عبد النورالملخص: الجنسية الجزائرية هي رابطة قانونية تربط الفرد بالدولة الجزائرية وتُحدد انتماءه القانوني والسياسي. تكتسب إما بالأصل ) عن طريق النسب أو المولد في الجزائر بشروط أو بالتجنس وفقًا لشروط معينة يحددها القانون ينظمها قانون الجنسية الجزائري الصادر بالأمر رقم 70-86 المعدل والمتمم. كما يتضمن القانون أحكامًا لفقدان الجنسية أو سحبها في حالات خاصة مع مراعاة مبدأ عدم التعدد والولاء للدولة الجزائرية. Abstract: Algerian nationality is a legal bond that connects an individual to the Algerian state and defines their legal and political affiliation. It is acquired either by origin (through descent or birth in Algeria under certain conditions) or by naturalization, according to specific legal criteria. It is governed by the Algerian Nationality Code, established by Ordinance No. 70-86, asamended. The law also includes provisions for loss or withdrawal of nationality in specific cases, while upholding the principle of non-duality of nationality and allegiance to the Algerian state.Item المسؤولية المدني للأطقم الطبية في المؤسسات الاستشفائية الخاصة(University Centre of Maghnia, 2025-06-30) بوحلواس محمد; تحت إشراف الأستاذ واسطي عبد النورالملخص: تعتبر المسؤولية المدنية للأطقم الطبية للمؤسسات الاستشفائية الخاصة من المواضيع الشائكة، وذلك لعدم توفر التوازن بين طرفي العلاقة بين المريض الذي يعتبر في موقف ضعيف أمام الطبيب وماله من دراية بالمعلومات الفنية، وهذا ما صعب من تكييف المسؤولية على الأساس العقدي أو التقصيري بل وحتى الطابع المهني وذلك في غياب نصوص خاصة بمسؤولية الطبيب المدنية معتمدين فقط على القواعد العامة، والطبيب وهو بصدد تقديم العلاج يقع على عاتقه مجموعة من الالتزامات القانونية تتمثل في بدله للعناية كأصل عام وتحقيق النتيجة كاستثناء، إضافة لذلك يقع على عائق الطبيب التزامات أخلاقية تتمثل في إعلام المريض وكتمان أسراره مع توفر الكفاءة المهنية لديه، والمسؤولية المدنية للطبيب لا تقوم إلا يتوفر أركانها، الخطأ الذي ارتكبه الطبيب والضرر الذي لحق المريض والعلاقة السببية بين الخطأ والضرر، وهذه الأخيرة إذا توفرت يقع عبء الإثبات على المريض بكافة الوسائل وعبء النفي على الطبيب، وفي حالة إثبات الضرر وجب على الطبيب التعويض إما مباشرة أو عن طريق شركة التأمين التي يكون مؤمنا فيها عن أخطائه . Summary The civil liability of medical staff in private hospitals is a thorny issue, due to the lack of balance between the two parties in the relationship: the patient, who is considered in a weak position vis-à-vis the doctor, and his lack of knowledge of technical information. This has made it difficult to base liability on contractual or tortious grounds, or even professionalism, in the absence of specific texts on the doctor's civil liability, relying solely on general rules. The doctor, while providing treatment, is bound by a set of legal obligations, including providing care as a general principle and achieving results as an exception. In addition, the doctor is bound by ethical obligations, including informing the patient and keeping his secrets, while maintaining professional competence. The doctor's civil liability only exists if its components are met: the error committed by the doctor, the harm suffered by the patient, and the causal relationship between the error and the harm. If the latter is met, the burden of proof falls on the patient by all means, and the burden of denial falls on the doctor. In the event that harm is proven, the doctor must compensate, either directly or through the insurance company with which he is insured for his mistakes.